|
МАЇНА нов.; утв. від загального іменника май.
Маїнка, Маїнонька, Маїночка, Мая. МАВРА жін. до мавр.
Мавронька, Маврочка, Мавруня, Мавруся.
Літом збирає Мавра гриби, малини, ягоди, носить в місто на продаж (О. Кобилянська). МАВРИКІЙ Маврикій, Мавр
гр.; Mauros — мавр; від mauroo — затемнюю, позбавляю блиску.
Під величезним гаком мостового крана стояв старий Маврикій Тюпа (о. Донченко). МАЙЯ гр. Маіа, у грецькій міфології Майя — богиня весни, мати Гермеса; 2) те саме, що маїна.
Майєнька, Майєчка, Мая, мАєнька, мАєчка,
Майка.
— Майї не бачили? — Якої Майї? — Майї
МАК АР Мак Ар
гр.; makarios — щасливий; блаженний.
Макарко, Макаронько, Макарочко, Макарик, Макарчик, Макарцьо.
Макар Іванович був неспокійний (М. Коцюбинський). МАКЕДОН гр.; Makedon — македонець. Македонко.
Входять у танку дві гарні молодиці.. Між ними Македон Миколайович Сом (о. Корнійчук). МАКСИМ Максим; Максиміан
лат.; maximus найбільший (nop. максимум, максималіст). Максимко, Максимонько, Максимочко, Максшщьо, Максимунь, Максимуньо, Макс
її батька звали Максимом (Б.
МАКСИМІЛІХН лат.; можливо, контамінація (схрещення) родового імені Maximus і присв. прикм. Ае-milianus — належний до роду Еміліїв. Макс
Відчувалася в цих берегах упокореність і втома, й малювати їх
МАЛАНА Малана, Маланка, Малашка
див. Мелашя. МАЛЬВІНА Мальвіна, Мальва
запозичене: нім. Malwine; двн. mahal — судові збори і двн. wini — подруга, приятелька; за іншим тлумаченням: д.-герм. таї — справедливість і win — друг (буквально: друг
МАНУІЛ Мануіл, Маюуйло
д.-євр.; скороч. варіант імені Еммануїл, що став документальним.
Мануйлонько, Мануйлочко, Манько.
Зайшов бригадир мастильників Мануйло Чумак (О. Донченко). МАРІЙТТА запозичене: італ. Marietta — пестливе до Maria — Марія.
Повернулась з села Марієтта з дитиною (І. Вільде). МАРІОНІЛА лат.; mare — море; можливо, утв. від імені Марія. Ніла.
— А-а-а, то це ти Маріоніла Квітка, — скрикнув він.
— Квітка Маріоніла, — і вів так задивився на неї, аж почервонів (І. Сенченко). МАРГАРИТА лат.; margarita — перлина.
Рита, Ритонька, Риточка, Ритуся, Теся, Тусенька, Тесечка.
Богдан морщить чоло і випалює: — Я напишу присвяту Маргариті — найкращій дівчині у світі (М.
МАРГИН Маргин; Маргишан, Маргьин
лат.; Martins — присв. прикм. до Mars — присвячений Марсові (буквально: войовничий).
Мартинко, Маргинонько, Мартиночко.
Несла дівчина пшеницю до млина Да й
МАЇНА нов.; утв. від загального іменника май.
Маїнка, Маїнонька, Маїночка, Мая. МАВРА жін. до мавр.
Мавронька, Маврочка, Мавруня, Мавруся.
Літом збирає Мавра гриби, малини, ягоди, носить в місто на продаж (О. Кобилянська). МАВРИКІЙ Маврикій, Мавр
гр.; Mauros — мавр; від mauroo — затемнюю, позбавляю блиску.
Під величезним гаком мостового крана стояв старий Маврикій Тюпа (о. Донченко). МАЙЯ гр. Маіа, у грецькій міфології Майя — богиня весни, мати Гермеса; 2) те саме, що маїна.
Майєнька, Майєчка, Мая, мАєнька, мАєчка,
Майка.
— Майї не бачили? — Якої Майї? — Майї
МАРКІЯН лат.; Marcianus — присв. прикм. до рим. родового імені Marcius — Марцій (буквально: Марків, належний Маркові).
Маркійнко, Маркійнцьо, Маркійньо, Маркіяник, Маркійнчик,
МАК АР Мак Ар
гр.; makarios — щасливий; блаженний.
Макарко, Макаронько, Макарочко, Макарик, Макарчик, Макарцьо.
Макар Іванович був неспокійний (М. Коцюбинський). МАРКІЯНА жін. до маркіян. маркійнонька,
Маркійночка.
Марта те саме, що Марфа.
Мартонька, Марточка, Мартуня, Мартуся, Марця, Мартоха, Мартошенька, Мартуха, Туня, Туся, Тусенька,
МАКЕДОН гр.; Makedon — македонець. Македонко.
Входять у танку дві гарні молодиці.. Між ними Македон Миколайович Сом (о. Корнійчук). МАКСИМ Максим; Максиміан
лат.; maximus найбільший (nop. максимум, максималіст). Максимко, Максимонько, Максимочко, Максшщьо, Максимунь, Максимуньо, Макс
її батька звали Максимом (Б.
МАКСИМІЛІХН лат.; можливо, контамінація (схрещення) родового імені Maximus і присв. прикм. Ае-milianus — належний до роду Еміліїв. Макс
Відчувалася в цих берегах упокореність і втома, й малювати їх
МАЛАНА Малана, Маланка, Малашка
див. Мелашя. МАЛЬВІНА Мальвіна, Мальва
запозичене: нім. Malwine; двн. mahal — судові збори і двн. wini — подруга, приятелька; за іншим тлумаченням: д.-герм. таї — справедливість і win — друг (буквально: друг
МАНУІЛ Мануіл, Маюуйло
д.-євр.; скороч. варіант імені Еммануїл, що став документальним.
Мануйлонько, Мануйлочко, Манько.
Зайшов бригадир мастильників Мануйло Чумак (О. Донченко). МАТИЛЬДА запозичене: нім. Mathilde; від давнього імені Mechthild; двн. macht — сила, міць і двн. hiltjа — боротьба, бій. Матильдонька, Матильдочка.
На першому уроці було малювання. Старенька
МЕЛІТИНА гр.; melitine — медова.
Міла, Міля...
(див. ще Мелиття). МЕЛИТТЯ жін. до Мелитти.
Міла, Мілонька, Мілочка, Міля, Мільця. МЕНЕЙ гр.*; можливо, від menos — сила, міць. МЕРКУРІЙ лат.; Merkurius; у римській міфології Меркурій — бог торгівлі, покровитель купців; від merx (pod. mercis) —товар.
Різко скрипнули двері, і до світлиці вбіг чотирнадцятилітній Меркурій (М.
МЕЧИСЛАВА жін. до Мечислав.
Слава, Славка, Славця. МАРІЙТТА запозичене: італ. Marietta — пестливе до Maria — Марія.
Повернулась з села Марієтта з дитиною (І. Вільде). МИКИТА гр.; пікао — перемагаю.
Микитко, Микитонько, Микиточко, Микитка.
Найкращий парубок Микита Стоїть на лаві в сірій свиті.. Плечима стелю підпирає, Та дивиться, і замирає, На титарівну...
МАРІОНІЛА лат.; mare — море; можливо, утв. від імені Марія. Ніла.
— А-а-а, то це ти Маріоніла Квітка, — скрикнув він.
— Квітка Маріоніла, — і вів так задивився на неї, аж почервонів (І. Сенченко). МИЛАН слов.; від мил- (милий). МИЛАНА жін. до Милан.
Миланонька, Миланочка, Миланка, Міла, Міля, Лана, Ланонька, Ланочка, Лануся. МИЛИЦЯ слов.; серб.; болг. Милица; від мил-(милий). Міла, Міля.
Милиця Миколаївна Симашкевич, "художниця театру і кіно", ..прожила велике і мудре життя (Р. Федорів). МАРГАРИТА лат.; margarita — перлина.
Рита, Ритонька, Риточка, Ритуся, Теся, Тусенька, Тесечка.
Богдан морщить чоло і випалює: — Я напишу присвяту Маргариті — найкращій дівчині у світі (М.
МАРГИН Маргин; Маргишан, Маргьин
лат.; Martins — присв. прикм. до Mars — присвячений Марсові (буквально: войовничий).
Мартинко, Маргинонько, Мартиночко.
Несла дівчина пшеницю до млина Да й
МАРКІЯН лат.; Marcianus — присв. прикм. до рим. родового імені Marcius — Марцій (буквально: Марків, належний Маркові).
Маркійнко, Маркійнцьо, Маркійньо, Маркіяник, Маркійнчик,
МАРКІЯНА жін. до маркіян. маркійнонька,
Маркійночка.
Марта те саме, що Марфа.
Мартонька, Марточка, Мартуня, Мартуся, Марця, Мартоха, Мартошенька, Мартуха, Туня, Туся, Тусенька,
МИЛОСЛАВ слов.; від мил- (милий) і слав- (слава).
Слава, Славки, Славцьо, Славик, Славчик. МИЛОСЛАВА жін. до Милослав.
Міла, Міля, Слава, Славка, Славця. МИНА гр.; men — місяць (буквально: місячний).
Минко.
С к и д а н: Ага! Дядьку Минаї Здрастуйте! (О. Довженко); Мина Софронович пройшов усі фронти громадянської війни і ось уже кілька років
МАТИЛЬДА запозичене: нім. Mathilde; від давнього імені Mechthild; двн. macht — сила, міць і двн. hiltjа — боротьба, бій. Матильдонька, Матильдочка.
На першому уроці було малювання. Старенька
МЕЛІТИНА гр.; melitine — медова.
Міла, Міля...
(див. ще Мелиття). МИРИН гр.; myron (дієприкм. від дієслова туго — плачу) — який плаче; за іншим тлумаченням — від myron — миро — запашна олія, яку використовують у християнських церковних обрядах (буквально: той,
МЕЛИТТЯ жін. до Мелитти.
Міла, Мілонька, Мілочка, Міля, Мільця. МИТРОДОРА гр.; жін. до чол. особового імені Metrodoros; від meter (pod. metros) — мати (матері) і doron — дар, дарунок (буквально: дарунок матері). Дора. МЕНЕЙ гр.*; можливо, від menos — сила, міць. МЕРКУРІЙ лат.; Merkurius; у римській міфології Меркурій — бог торгівлі, покровитель купців; від merx (pod. mercis) —товар.
Різко скрипнули двері, і до світлиці вбіг чотирнадцятилітній Меркурій (М.
МЕЧИСЛАВА жін. до Мечислав.
Слава, Славка, Славця. МИКИТА гр.; пікао — перемагаю.
Микитко, Микитонько, Микиточко, Микитка.
Найкращий парубок Микита Стоїть на лаві в сірій свиті.. Плечима стелю підпирає, Та дивиться, і замирає, На титарівну...
МИХАЙЛИНА утв. від чол. імені Михайло. Михайлинонька, Михайлиночка, Михайлинка, Михася, Міля, Міся; Ліна.
Михайлина була не з бідного роду (С Пушик). МЛАДА слов.; від млад (ст.-сл. младь — молодий), болг. Млада. Младонька, Младочка, Младка; Лада. Модиста жін. до Модест. Тітка Модеста Не чує вже і не говорить (Самі очі вбирають життєві
МИЛАН слов.; від мил- (милий). МОДЕСТ лат.; modestus — скромний. Модестик, Модик.
— Мого батька звуть Модестом (К. Басенко). МИЛАНА жін. до Милан.
Миланонька, Миланочка, Миланка, Міла, Міля, Лана, Ланонька, Ланочка, Лануся. МИЛИЦЯ слов.; серб.; болг. Милица; від мил-(милий). Міла, Міля.
Милиця Миколаївна Симашкевич, "художниця театру і кіно", ..прожила велике і мудре життя (Р. Федорів). МОКІЙ гр.*; можливо, від mokos — насмішник.
Пив кум до куми, кума до Мокія, Щоби була здоровенька ціла кумпанія (Народна пісня). МИЛОСЛАВ слов.; від мил- (милий) і слав- (слава).
Слава, Славки, Славцьо, Славик, Славчик. МОКРИНА лат.*; тасег (род. тасті) — худий; можливо, з гр. такros — довгий, далекий, високий.
Мокринонька, Мокриночка, Мокришса, Мокриш.
Вона швидко накинула на себе юпчину та й побігла на
МИЛОСЛАВА жін. до Милослав.
Міла, Міля, Слава, Славка, Славця. МИНА гр.; men — місяць (буквально: місячний).
Минко.
С к и д а н: Ага! Дядьку Минаї Здрастуйте! (О. Довженко); Мина Софронович пройшов усі фронти громадянської війни і ось уже кілька років
МИРИН гр.; myron (дієприкм. від дієслова туго — плачу) — який плаче; за іншим тлумаченням — від myron — миро — запашна олія, яку використовують у християнських церковних обрядах (буквально: той,
МСТИСЛАВ слов.; від мсти- (помста) і слав-(слава).
Слава, Славки, Славцьо, Славик, Славчик.
Князі Мстислав та Гліб, перейшовши вбрід Оріль, зайняли указані їм місця на протилежному березі (В.
МСТИСЛАВА жін. до Мстислав.
Слава, Славка, Славця. МУЗА гр.; Musa — Муза — богиня наук і мистецтв; перен. натхненниця.
Музонька, Мозочка, Музина.
У них у селі був піп Самосвят, який кохався в грецькій міфології. Охрестив Іванові Токовому
МИТРОДОРА гр.; жін. до чол. особового імені Metrodoros; від meter (pod. metros) — мати (матері) і doron — дар, дарунок (буквально: дарунок матері). Дора. МИХАЙЛИНА утв. від чол. імені Михайло. Михайлинонька, Михайлиночка, Михайлинка, Михася, Міля, Міся; Ліна.
Михайлина була не з бідного роду (С Пушик). МЛАДА слов.; від млад (ст.-сл. младь — молодий), болг. Млада. Младонька, Младочка, Младка; Лада. Модиста жін. до Модест. Тітка Модеста Не чує вже і не говорить (Самі очі вбирають життєві
МОДЕСТ лат.; modestus — скромний. Модестик, Модик.
— Мого батька звуть Модестом (К. Басенко). МОКІЙ гр.*; можливо, від mokos — насмішник.
Пив кум до куми, кума до Мокія, Щоби була здоровенька ціла кумпанія (Народна пісня). МОКРИНА лат.*; тасег (род. тасті) — худий; можливо, з гр. такros — довгий, далекий, високий.
Мокринонька, Мокриночка, Мокришса, Мокриш.
Вона швидко накинула на себе юпчину та й побігла на
МСТИСЛАВ слов.; від мсти- (помста) і слав-(слава).
Слава, Славки, Славцьо, Славик, Славчик.
Князі Мстислав та Гліб, перейшовши вбрід Оріль, зайняли указані їм місця на протилежному березі (В.
МСТИСЛАВА жін. до Мстислав.
Слава, Славка, Славця. МУЗА гр.; Musa — Муза — богиня наук і мистецтв; перен. натхненниця.
Музонька, Мозочка, Музина.
У них у селі був піп Самосвят, який кохався в грецькій міфології. Охрестив Іванові Токовому
|
|
|